人湖和諧:讓“生命之源”永續(xù)
湖泊,有人叫她“母親”,因為她溝江通海,哺育人類歷史燦爛文明;有人稱她“明珠”,因為她散落平原,處處蓮葉田田漁舟唱晚;有人喊她“海子”,因為她隱身高山,實現(xiàn)山民眺望大海情愫。正如李白有詩云:“洞庭湖西秋月輝,瀟湘江北早鴻飛?!焙醋鳛榈厍蛏现匾牡Y源庫,占地表液態(tài)淡水資源90%以上,自古以來就是蕓蕓眾生重要的棲息地,與人類發(fā)展唇齒相依、休戚與共。
中國幅員遼闊,湖泊眾多,天然湖泊有2.4萬個,總面積達8.3萬平方公里,遍布東中華大地,起著維系生態(tài)平衡、調(diào)蓄洪水、滋養(yǎng)萬物的重要作用。鄱陽湖、洞庭湖、太湖、洪澤湖、巢湖等五大湖,煙波浩淼,猶如太初遺珠,齊聚長江、淮河流域,總面積占全國湖泊面積的三分之一,是與經(jīng)濟社會發(fā)展最為密切的湖群,對我國資源環(huán)境、地理人文具有重要而又獨特的作用,不僅關(guān)系湖南、湖北、江西、安徽、江蘇、浙江和上海等六省一市數(shù)億民眾的福祉,而且關(guān)系我國經(jīng)濟社會發(fā)展的大局。
當前,受氣候環(huán)境變化和人類活動影響,湖泊生態(tài)系統(tǒng)正面臨嚴峻考驗,水質(zhì)惡化,泥沙淤積,濕地萎縮,調(diào)蓄洪水能力降低,水生生物資源衰退,每年有20個天然湖泊“被死亡”。昔日可臨水照影的碧波,不再清澈;魚蝦水鳥,失去賴以棲息的美麗家園;越來越多的“明珠”蒙塵,變成大地瘡痍的“濁淚”。特別是人類生產(chǎn)生活對湖泊的損傷大大超出了湖泊生態(tài)自我恢復(fù)能力。警鐘已經(jīng)敲響,長此下去,發(fā)展難以持續(xù),“生命之源”終會枯竭。我們呼吁,全社會積極行動起來,維護湖泊生態(tài)健康,促進人湖和諧相處。我們倡議:尊重湖泊,善待湖泊,保護湖泊,讓生命之湖萬古奔流,生生不息、造福民生!
尊重湖泊,就是要正視過去對湖泊的傷害,充分認識湖泊生態(tài)系統(tǒng)的脆弱性,保持湖泊自身的完整性、多樣性和清潔性。以科學的態(tài)度,合理進行湖泊開發(fā),控制入湖污染物總量和湖泊內(nèi)源污染,維護湖泊健康,保障湖泊的可持續(xù)發(fā)展。
善待湖泊,就是要像珍惜生命一樣珍惜湖泊。制定湖泊保護的總體框架,在湖泊的開發(fā)利用中,采取有效的舉措,規(guī)范湖泊的保護與利用。實施河湖連通,恢復(fù)湖泊多樣化功能,維護湖泊生命健康。進行生態(tài)修復(fù),促進湖泊生態(tài)系統(tǒng)的良性循環(huán)。
保護湖泊,就是要大力宣傳“人與湖泊唇齒相依、休戚與共”的觀念,彰顯湖泊在經(jīng)濟社會可持續(xù)發(fā)展中不可替代的作用,讓“保護湖泊”成為一根紅線,始終貫穿在經(jīng)濟社會發(fā)展過程中;就是要樹立大流域理念,優(yōu)化流域河湖格局和功能,實施長效綜合管理,讓湖泊休養(yǎng)生息、恢復(fù)生機。
尊重湖泊,就是尊重人類歷史!
善待湖泊,就是善待人類自己!
保護湖泊,就是保護人類未來!
Nanjing Declaration of 1st
(
Harmony between Man and
— Keep Source of Life Everlasting
On December 9-11, 2011, we gathered in
Some people compare the lake to the mother of the land, as she is connected to rivers and the sea, helping foster the splendid human civilization; others compare it to a bright pearl, as stretches of the plains are dotted with her sparkling waters, on which lotus plants are in bloom, and over which fishermen in fishing boats fill the evening air with songs; still others compare it to the son of the sea, as it can, so to speak, satisfy the mountaineers’ desire to view the sea. No wonder famous Chinese ancient poet Li Bai sang the beauty of lakes in some of his poems. As an important source of the earth’s fresh water, lakes contain over 90 percent of freshwater resources, and have served as an important habitat for living creatures ever since ancient times. Thus it can be well said that human development depends heavily on them.
At the moment, the ecological system of lakes is confronted with severe challenges due to the climate change resulting from human activities—water quality is deteriorating, sediment accumulating, wetlands shrinking in size, aquatic organisms dying out, and consequently the capacity of flood control and drought relief affected. Every year about 20 natural lakes dishearteningly disappear. The previous limpid and beautiful waters no longer exist; fish, shrimps and wild birds have lost their habitats; and those “pearls of the pearls” are tarnished and tainted, eventually becoming, as it were, filthy pools of tears. What is the cause for this situation? The root cause is that the damage originating from human activities of production has exceeded the self-adjusting capacity of lakes. The alarm bell is ringing—the source of life will dry up and thus the development will be unsustainable. Therefore we now call on the whole society to step up efforts to preserve the ecological health of our lakes and promote harmonious coexistence of human beings and our lakes. We propose that we should respect our lakes, properly treat and protect them to make this source of life everlasting.
Lakes are to be respected. We should be fully aware of the damage inflicted on our lakes in the past, and of the vulnerability of their ecological system; we should realize the importance of protecting their integrity, variety of wildlife and environment, adopting a scientific approach in their development, strictly controlling contaminants coming into our lakes.
Lakes are to be kindly treated. We ought to treasure our lakes as much as we treasure our own lives; we shall draft the framework of the lake preservation, and take effective measures to standardize the operations in the lake development, to restore their various functions by repairing the ecological damage and promoting their ecologically virtuous cycle.
Lakes should be protected. Publicity campaigns are to be launched on the relationship between man and lake to strike the public into full awareness that human existence relies on lakes, and that our lakes play an indispensible role in both economic and social development; we should give priority to the protection of lakes and optimize the administrative functions to ensure that they are properly preserved and revitalized.
Respecting lakes is tantamount to respecting human history!
Kindly treating lakes is equivalent to kindly treating us human beings!
Protecting lakes is just as important as protecting humanity!
Every human being is obligated to keep lakes healthy. Let’s join our efforts to establish an ecologically-friendly era in which harmony prevails between man and lake
© 鄱湖人家網(wǎng) ?E-mail:cnplph@163.com QQ:690138908
基于E-file技術(shù)構(gòu)建? 贛ICP備08000139號